• Study as if you were going to live forever, live as if you were going to die tomorrow.
  • The more languages you know, the more times you are a human.
  • Teachers plant seeds of knowledge that will last forever.
  • Knowledge in youth is wisdom in age.
  • Learning is a treasure that will follow its owner everywhere.
телефон для справок

+38 (062) 345-06-02

Английский для детей: Замечательный возраст для обучения

11 мая 2013

Сегодня всем совершенно очевидно, что знание иностранного языка не только полезно, интересно, и престижно, но и совершенно необходимо. И большинство родителей мечтают, чтобы их ребенок свободно щебетал по-английски. В связи с этим возникают многие вопросы относительно того, с какого возраста необходимо начинать обучение английскому языку. Как только ребенок появляется на свет, родители уже начинают переживать, не пора ли начать? Как утверждают психологи, для того, чтобы хорошо овладеть иностранным языком, лучше всего начинать изучать его с самого раннего детства.

Так когда начинать?

И правда, английский для детей, зачастую, дается намного легче, чем для взрослых. Более того, многие считают, что если не начать изучать иностранный язык в детстве, параллельно с родным языком, то овладеть им в той же мере, как и родным, скорее всего не получится. Такой вывод озвучили учёные Берлинского и Миланского университетов. Самым оптимальным возрастом для изучения иностранного языка детьми, был признан возраст от рождения до 8-9 лет. По мере взросления человека, его мозг становится не способен воспринимать сразу несколько языков в качестве родных. Физиологи сделали вывод, что примерно к 9 годам способность мозга овладевать речью заметно притупляется, а с возрастом она только продолжает уменьшаться. Поэтому, начав учить английский после 10 лет, не стоит ожидать, что ребенок сможет овладеть им на том же уровне, что и русским. Более точно возрастные рамки определить тяжело, но английские психологи Пенфильд и Робертс считают лучшим для изучения иностранного языка возраст с 4 до 8 лет, Элиот - с 1,5 до 7 лет.

Основной принцип овладения иностранным языком

Принцип овладения английским для детей практически такой же, как и овладение родным - мы ведь не заучиваем специально слова, а запоминаем их благодаря тому, что многократно слышим их от других людей в определенных ситуациях. Можно вспомнить, как ваш малыш осваивал русский язык. Сначала он слушал вас, не произнося ни слова. Затем стали появляться отдельные слоги, слова и фразы, и только к двум годам - связная речь. А как он узнавал, что дерево - это дерево, кровать - кровать, собака - собака и она говорит «гав»? Вы показывали на конкретный предмет и называли его, и так повторялось много раз, а потом спрашивали, где дерево, кровать, собачка и как она «говорит», в этом и есть вся суть беспереводной семантизации: просто указывается образ, а к нему – набор звуков . И конечно не сразу ваш ребенок на чистом русском языке выдавал фразу: «это собачка», сначала он показывал на неё рукой, позже добавлял к этому жесту «гав-гав», и только через время «гав-гав» стала собакой. Так в детском сознании формируется определённый образ, за которым закрепляется какое-то конкретное слово, и позже, когда ребенок слышит это слово, он представляет себе соответствующий образ с изображением предмета своим внутренним зрением.

У дошкольников чётче проявляется закрепление слова за неким образом, и две языковые системы полностью разделены. Представьте две коробки с одинаковыми игрушками: в одной лежит мяч, пистолет и кукла, в другом - a ball, a gun ,a doll. Соответственно первая коробка - это коробка, а вторая - a box. Именно так малыш расфасовывает слова родного и слова чужого языка. Поэтому при изучении английского, либо другого иностранного у детей могут быть проблемы с переводом, ведь у них у них две языковые системы абсолютно не пересекаются, несмотря на то, что они могут понимать английский язык и говорить на нём так же, как и на родном.

И все же не стоит начинать слишком рано

Давно отмечено, что у многих детей, которые растут в двуязычной среде, отсутствует доминанта своего родного языка и часто не полностью формируются некоторые тонкие функции языкового восприятия. Если начать разговаривать с ребенком на двух языках слишком рано, он начнет их путать и смешивать. Могут смешаться не только слова, но и звуки. Есть вероятность, что у ребенка неправильно разовьется артикуляция родного языка. В итоге может понадобиться даже логопед. Для того чтобы этого не произошло, начинать говорить с ребенком на иностранном языке следует не раньше, чем он стабильно заговорит на своем родном. Лишь когда он научится правильно произносить все звуки и использовать в речи сложные грамматические конструкции: сложноподчиненные предложения, причастные и деепричастные обороты, косвенную речь и так далее. Поэтому психологи и лингвисты советуют прежде выбрать, какой из языков станет для ребенка родным и как минимум до трех лет общаться с малышом только на нем. Самым оптимальным для начала занятий по английскому для детей считается возраст четырех-пяти лет. А до этого времени нужно уделить больше времени формированию и развитию всех навыков и оборотов родной речи.