• Study as if you were going to live forever, live as if you were going to die tomorrow.
  • The more languages you know, the more times you are a human.
  • Teachers plant seeds of knowledge that will last forever.
  • Knowledge in youth is wisdom in age.
  • Learning is a treasure that will follow its owner everywhere.
телефон для справок

+38 (062) 345-06-02

Переводы

Перевод

    Центр иностранных языков «Полиглот»(Донецк) предоставляет услуги по переводу с английского, французского, немецкого, испанского и итальянского языка на русский, и с русского на вышеперечисленные иностранные. Наши переводчики приложат все усилия для того, чтобы ваш перевод был выполнен по высшему разряду, и в кратчайшие сроки. Уровень квалификации наших специалистов подтверждают разнообразные сертификаты международного образца.

Перевод письменный

  • У нас вы можете заказать перевод текста любой степени сложности, который будет осуществлён качественно и в срок.
  • Мы имеем большой опыт выполнения письменных переводов технической экономической, юридической документации с английского языка на русский, и наоборот.
  • Наши переводчики владеют разноплановой терминологией и имеют достаточный запас знаний и навыков, необходимых для выполнения письменных переводов.

Условия и оплата

  • Текст предоставляется в электронном виде.
  • Работа начинается только по получению предоплаты (100% или частичной - по договорённости).
  • Одна тысяча знаков с пробелами - 25 грн.

Перевод устный

Мы также предлагаем Устный перевод с вышеперечисленных языков и выполняем сопровождение иностранцев по Донецку. Наши переводчики имеют опыт работы на переговорах, международных выставках, презентациях а также на промышленных предприятиях нашего города. Цена от 110 грн./час.

Технический перевод

Техническую и юридическую документацию доверено переводить профессионалам с большим опытом работы, что позволяет гарантировать качественный перевод.

Заверение переводов

В зависимости от статуса документа заверение может потребоваться разное. Некоторые документы могут заверяться печатью бюро переводов, другие могут потребовать заверения Торговой палаты( главным образом таможенная документация). Большая же часть документов заверяется нотариусом в присутствии переводчика(фактически заверяется подпись переводчика, который несет ответственность за перевод) далее ...